蜂鳥小說網
簡體版
登入注冊
夜間 加入書簽 推薦本書

遙遠 2

作者︰藍淋

酒會是最沒勁的地方。我捧了個自助餐盤子站在兩個舉高腳杯的男人中間,不停地陪笑不停地把中文和英文顛來倒去地說。等兩個人終于OK了,盤子里的小牛排也涼了。

我悻悻把盤子丟在一邊,另外拿了一個準備去弄點生魚片和凍龍蝦來吃。我有錢的時候也挺願意去吃死貴的回轉壽司和馬仔刺身。只是最近窮久了,經常連5塊一碗的拉面都吃不起,難得今天有機會,不吃到惡心決不退縮。

「HI,」有個人遞了杯柳丁汁,我正給龍蝦噎著,頭也不抬就接過來豪飲,喉嚨口順了才說聲謝謝,然後繼續往嘴里塞蘸滿芥末的三文魚刺身。

「你真可愛。」半生不熟的中文。

我這才抬頭看來人。是剛才和佐正談笑風生的澳洲男人。

非常干淨漂亮的人,西服和領帶都很合體,頭發打理得油光水滑,一根亂的都找不著,連笑容都是恰到好處的那種。

我沖他點點頭,不太想說話。

澳洲是同性戀的天堂。我一眼就能辨認出面前這個是同類。

我是寂寞很久了,所以不打算拒絕。

搭了兩句話他就湊過來,手從我的腰上慢慢滑到臀上。

我沒有迎合,但也沒有反抗。

「我們到那邊去。」他摟著我往陽台上走。

「方其!」我一震,忙轉過頭去,看到徐佐正鐵青的臉。

「對不起打擾了,我有點事要我的翻譯幫忙。」他嘴上說得很客氣,抓我胳膊的手那勁道可是一點也不含糊。

等澳洲男子訕訕走開了,他瞪著我︰「我請你來是為我工作的,不是讓你勾搭男人尋歡作樂的,明白嗎?」

我撇撇嘴給自己倒了杯紅酒轉身就走。

「方其你就不能檢點一點嗎?」

我的手「啪」地一下把玻璃杯捏碎了。

這次的翻譯做了三天,給錢的時候他們倒是一點也不小氣,給了整整3000。我捏著那疊不薄的鈔票心里總算有點舒坦。徐佐正和我握了握手︰「THANKUFORYOURSERVICE。」

他的手修長而溫暖。我看著他狹長迷人的鳳眼心里想,啊,以後再也見不到他了。

他掏出筆在一張鈔票上寫下一串號碼,然後遞給我,微笑了一下︰「這樣就洗不掉了。」

我哈哈大笑︰「我會把它花掉。」

那3000塊錢我又很快地用完了。和大多數男生一樣我永遠搞不清自己錢包里還有多少錢,也永遠不知道「儲蓄」兩個字要怎麼寫。反正有錢就趕快花掉,沒錢的時候就餓餓肚子熬兩天。我和文威在潦倒的時候曾經兩個人靠10塊錢過了整整一個禮拜。

文威是我最好的朋友。他不是我們那個圈子里的人,可他能理解我,對我那些伴也總是客客氣氣的,甚至經常自覺地把房間讓給我,自己大冬天的晚上在街上晃蕩。所以我傷心的時候常會抱著他說︰「這個世界上只有你愛我!」這句話是歐也妮對她的大個子女僕娜農說的,文威就有著娜農的那股敦厚勁,可我比起歐也妮的聖潔就差遠了。

巴我上過床的男人數都數不清,有好多個我連臉都沒看清楚就做了,等醒過來的時候他們早走得不見人影,就算日後在路上踫到,多半我也認不出來。

一開始我還有點不習慣,一個人怔怔坐在床上,有種被拋棄的感覺;到後來醒來看到床上還有人就會想一腳踹他下去。

我不知道這是成長還是墮落。

「方其你Y有病啊。」文威又在咋咋呼呼。

「靠,你Y才有病,他媽煩不煩。」我抱著牛津大字典埋頭苦翻。搞定這篇翻譯的話下面兩天的飯錢就有著落了。

「錢包里不還有100嘛,昨晚還讓我跟著你啃饅頭,你是人啊你。」

「那錢你別動。」我有點煩躁

「干嘛,別是有紀念意義你舍不得花吧。」

「還讓你說中了。」我點了根煙,「這錢是徐佐正給的,上面還有他老人家親手寫的手機號碼。你想想,光那個號碼就能拍賣出多少錢哪,何況還有他的真跡。可值錢了,不到萬不得已千萬不能拿出來。你給我收好,咱們以後的日子就全靠它。」

「哇,你沒病吧你。想發財想瘋拉!」

我笑笑低頭繼續工作。

錢就是錢,不把它花掉難道還收藏啊。我以前總是這麼說的。

可是我已經習慣了有空就把那張大鈔拿出來,看著上面的字發呆。

徐佐正。

上一頁返回目錄頁下一頁單擊鍵盤左右鍵可以上下翻頁